-
1 отсюда и досюда
advgener. desde (de) aquì hasta aquì -
2 отсюда
отсюданареч в разн. знач. ἀπό δῶ, ἀπ· ἐδῶ:\отсюда до реки́ два километра ἀπ' ἐδῶ ὡς τόν ποταμό εἶναι δύο χιλιόμετρα· \отсюда и досюда ἀπ' ἐδῶ ὡς ἐκεΓ убирайтесь вон \отсюда! ἀδειάστε μου τόν τόπο!· \отсюда можно заключить следующее ἀπ' ἐδῶ μπορούμε νά συμπεράνουμε τό ἐξής. -
3 отсюда
1) d'iciубирайтесь вон отсюда! груб. — décampez! (fam); foutez-moi le camp d'ici! (vulg)2) перен. ( из этого) de là; par làотсюда следует — il suit de là que..., il s'ensuit que..., il en résulte que... -
4 отсюда
мест. нар.1) di / da qui, da questi luoghiотсюда (и) досюда / от сих до сих разг. — da qui a lì2) (поэтому, по этой причине)отсюда заключаем следующее... — dondeон лжет: отсюда ясно, он виноват — sta mentendo, per cui è chiaro che la colpa è sua -
5 отсюда
нареч.from here; (перен.: из этого) henceдалеко отсюда — far (away) from here, a long way off / away
уехать прочь отсюда — go* away from here
отсюда явствует, следует — hence it appears, it follows
-
6 отсюда
1) ( из этого места) da questo posto, da qui2) ( на этом основании) quindi, neотсюда следует, что — ne segue che
* * *мест. нар.1) di / da qui, da questi luoghiуедем отсю́да! — andiamo via da qui!
отсю́да до реки один километр — da qui al fiume c'è un chilometro
читай отсю́да до конца — leggi da qui fino alla fine
отсю́да (и) досюда / от сих до сих разг. — da qui a lì
2) (поэтому, по этой причине)отсю́да заключаем следующее... — donde <ne consegue che si deduce che...>
он лжёт: отсю́да ясно, он виноват — sta mentendo, per cui è chiaro che la colpa è sua
* * *adv1) gener. quinci, ne, di costi, di qua, di quaentro, fino da qui2) obs. costinci, quindi -
7 desde aquì hasta aquì
Испанско-русский универсальный словарь > desde aquì hasta aquì
-
8 qui
avv. (qua)1.1) (stato in luogo) здесь, тут; (moto a luogo) сюдаse non è qui sarà là — если его нет здесь, значит, он там
passiamo di qui! — давай пройдём здесь (с этой стороны)!; b) (moto) отсюда
2) (tempo); dammi qui il bicchiere! — дай мне свой стакан!guarda qui che cosa hai combinato! — посмотри, что ты натворил!
quelle scarpe sono piccole, ma queste qui vanno bene — эти туфли малы, а эти как раз
"Quale mela vuoi?" "Questa qui!" — - Какое тебе яблоко? - Вот это!
2.•◆
abita un po' qui, un po' là — он живёт то тут, то тамqui lo dico e qui lo nego — всяко может быть (может, да, а может, нет)
amici come prima, qua la mano! — давай мириться!
da quando in qua le dai del tu? — с каких это пор ты с ней "на ты"?
-
9 here
1. n это место; настоящее местоup to here, down here — до этих пор, до этого места, досюда
between here and London — отсюда до Лондона, между нами и Лондоном
2. adv здесь; тутI supposed him to be here — я полагаю, что он здесь
3. adv в этот моментhere you are — вот, пожалуйста
4. adv сюдаwhen I am out of here … — когда я уеду отсюда …
5. adv усил. вотhere, there, and everywhere — повсюду
here below — на земле, в этом мире
here and now — в настоящее время, именно сейчас
neither here not there — это не относится к делу, это тут ни при чём
here goes! — что ж, начнём!; приступим!, поехали!; была не была!
6. int эй!, послушай!here, someone! Where are you? — эй, кто-нибудь! Где вы?
look here, lover-boy! — послушай, красавчик!
Синонимический ряд:1. everywhere (other) all over; everywhere; far and near; far and wide; from pole to pole; here, there, and everywhere; high and low; in all quarters; in every quarter of the globe; near and far2. hitherto (other) hitherto3. on earth (other) below; here below; in mundane existence; in this world; on earth; on the face of the earth; under the sun -
10 stąd
нареч.• отсюда• поэтому* * *отсюда;daleko \stąd далеко отсюда; \stąd dotąd отсюда досюда;
\stąd wypływa wniosek... отсюда (из этого) следует вывод...;● ni \stąd, ni zowąd ни с того ни с сего; i cóż \stąd? и что из этого?
* * *отсю́даdaleko stąd — далеко́ отсю́да
stąd dotąd — отсю́да досю́да
stąd wypływa wniosek... — отсю́да (из э́того) сле́дует вы́вод…
- ni stąd- ni zowąd
- i cóż stąd? -
11 εδώ
1. επίρρ. здесь, тут; сюда;εδώ κ' εκεί — тут и там, там и сям;
πέρα — здесь, тут; — сюда;εδώ πάνω — здесь, вверху;
έλα εδώ! — поди сюда;
απ' εδώ — а) отсюда; — б) здесь, по эту сторону; — е) с этих пор;
είμαι απ' εδώ — я здешний;
έλα από δω заходи сюда;απ' εδώ και εμπρός — или απ' εδώ και πέρα — или απ' εδώ και στο εξής — впредь, отныне;
απ' εδώ ( — или από δω) ως εκεί — отсюда досюда;
κατ' εδώ — или κατά δω — сю до; — в эту сторону;
§ εδώ καί λίγες μέρες — несколько дней тому назад;
αυτός εδώ ο επισκέπτης — вот 1тот посетитель;
ο κύριος απ' εδώ ( — или από δω) — этот господин;
έως ( — или ως) εδώ — до этого места;
2ως ( — или ως) εδώ και μη παρέκει — стоп!, стой!;
2. μόριο -ка;йкои εδώ слушай-ка;
κύτταξ' εδώ — или κύτταξε δω — посмотри-ка
-
12 da
Adv. ( hier) (вот) тут, здесь; ( dort) там; zeitl. тогда; порой; hie(r) und da, da und dort тут и там, там и сям; von da оттуда; von da an отсюда; zeitl. с тех пор, с того момента; von da bis da отсюда досюда, от сих до сих; er ist nicht da его (здесь) нет; wer ist da? кто там?; da hast du/ist dein Buch вот твоя книга; was kann ich da tun? что же мне в таком случае делать? Kj. ( weil) поскольку; ( als) когда -
13 ici
1. adv1) здесь, тутpar ici — здесь, сюда; этой дорогой2) сюда••je vois ça d'ici разг. — вижу, понимаю; знаю, представляю себе3) уст. в настоящий моментd'ici à... — через...d'ici à demain — в течение сегодняшнего дняd'ici là — с этих пор, с этого времени; тем временем; до тех пор2. m -
14 tod
-
15 в этом
1. therein2. hereinдо этих пор, до этого места, досюда — up to here, down here
-
16 из этого
1. thereof2. hereofдо этих пор, до этого места, досюда — up to here, down here
3. thenceоколо этого; примерно в это время — about then
послушайте, прекратите это! — now then, stop it!
-
17 к этому
1. heretoдо этих пор, до этого места, досюда — up to here, down here
2. thereof -
18 на этом
1. hereonдо этих пор, до этого места, досюда — up to here, down here
2. thereupon -
19 после этого
1. thereafter2. hereonдо этих пор, до этого места, досюда — up to here, down here
3. hereuponСинонимический ряд:потом (проч.) вслед за тем; дальше; затем; после; потом; следом; там
См. также в других словарях:
отсюда и досюда — I отсю/да и досюда см. отсюда; в зн. нареч. От этого места до этого, от сих до сих. II отсюда и досю/да см. досюда, отсюда … Словарь многих выражений
досюда — нареч.; разг. см. тж. отсюда и досюда До этого места. Досю/да езды два часа … Словарь многих выражений
отсюда — нареч. см. тж. отсюда и досюда 1) Из этого или от этого места. Уедем отсю/да. Пошли отсю/да! Отсю/да до города пять километров. Читай отсю/да и до конца. 2) В результате этого, на этом основании … Словарь многих выражений
ДОСЮДА — ДОСЮДА, местоим. (разг.). До этого места. Д. мы не доходили. Прочитай отсюда д. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ОТСЮДА — ОТСЮДА, местоим. 1. Из этого или от этого места. Уедем о. О. до реки один километр. Читай о. до конца. О. ( и) досюда (от этого места до этого, от сих пор до сих пор, от сих до сих; разг.). 2. Из сказанного перед этим, на этом основании. О.… … Толковый словарь Ожегова
досюда — досю/да, нареч., разг. Прочитай отсюда досюда … Слитно. Раздельно. Через дефис.
отсюда — отсю/да Прочитай отсюда досюда … Правописание трудных наречий
досюда — нареч. Разг. До этого места. Д. езды два часа. ◁ Отсюда и досюда (см. Отсюда) … Энциклопедический словарь
отсюда — нареч. 1. Из этого или от этого места. Уедем о. Пошли о.! О. до города пять километров. Читай о. и до конца. 2. В результате этого, на этом основании. О. можно сделать следующий вывод. ◁ Отсюда и досюда, в зн. нареч. От этого места до этого, от… … Энциклопедический словарь
Меньшевизм в литературоведении — 1. Меньшевизм (социально политическая характеристика). 2. Философские основы русского меньшевизма. 3. Литературно теоретические взгляды меньшевиков. 4. Проблема пролетарской культуры и литературы у меньшевиков. 5. История литературы в… … Литературная энциклопедия
Толстой, граф Лев Николаевич — знаменитый писатель, достигший еще небывалой в истории литературы XIX в. славы. В его лице могущественно соединились великий художник с великим моралистом. Личная жизнь Т., его стойкость, неутомимость, отзывчивость, одушевление в отстаивании… … Большая биографическая энциклопедия